/  
   Ich will freilich nicht eine Definition des Worts “Traum” geben, aber doch etwas tun, was dem ähnlich ist: den Gebrauch des Wortes beschreiben. Meine Frage lautet also ungefähr so: “Wenn ich zu einem fremden Stamm mit mir unbekannter
198
Sprache käme, & sie hätten einen Ausdruck, der unsem “Iich träume”, “Eer träumt”, etc., entspricht, – wie fände ich heraus, daß es so ist; wie wüßte ich, welche Ausdrücke
ihrer
jener
Sprache ich in
Ausdrücke der unseren
diese unsre Ausdrücke
übersetzen soll?
   Denn dies herauszufinden ist ja eben
ähnlich
analog
dem, herauszufinden, welches ihrer Worte ich in unser Wort “Tisch” übersetzen soll.
   Ich frage mich da freilich nicht “Wie nennen sie dies?”, indem ich auf etwas [Z|z]eige. Obwohl ich auch das fragen könnte und dabei etwa auf eine symbolische Darstellung des Tr[ä|a]umes oder eines Träumenden deuten könnte.