Soll ich nun annehmen, daß jene Menschen mit
schärfer begrenzten Begriffen kompliziertere
Motive des Schmerzäußerns nicht haben, oder
daß sie von solchen Motiven keine Notiz nehmen?
Soll ich, z.B. sagen: Sie
bemitleiden & betreuen einfach
|| den
der unter
den & den || so
gearteten Umständen
schreit oder
stöhnt || klagt, & den Andern
nicht. Und so lernen sie's
von klein auf. Es gibt dann auch Worte
für diese Situationen, aber sie entsprechen
nicht
genau || nur ungenau
denen || unsern für echtes &
geheucheltes Empfinden.
Soll ich nun sagen:
“Dies ist eben nur bei sehr einfach empfindenden
Menschen möglich”? Wie zeigt sich das
einfache Empfinden?
Oder:
“Diese Leute sehen (noch) nicht
55
ein, daß man unter
diesen Umständen noch den Schmerz heucheln, oder wirklichen
Schmerz empfinden kann
.”?
Müßte man diese Leute, um sie
unsre Art zu
lehren, einfach auf etwas aufmerksam machen, woran sie noch nicht
gedacht haben, und
wie würde man das tun?
Sie nehmen eben von unsrer Unterscheidung hier
keine Notiz. Wer bemitleidet werden will,
wird bei ihnen bemitleidet; außer in den & den
bestimmten Fällen. (Ähnlich der Zahlung nach
uns fremden Prinzipien.)