? / | ⌊⌊
Nur als Probe des Puzzlements⌋⌋
⌊⌊ Ist es nicht (für mich) ein Kriterium
Und wenn ein Befehl lautet “stell' Dir einen roten Kreis vor”, muß ich da wirklich das Wort rot zuerst in ein Farbmuster übersetzen ehe ich den Befehl verstehe // befolgen kann // ? ⌋⌋ Nun sage ich aber: “Es gilt mit Recht als ein Kriterium des Verstehens // Verständnisses // des Wortes “rot”, dass Einer einen roten Gegenstand auf Befehl aus anders gefärbten herausgreifen kann; dagegen ist das richtige Uebersetzen des Wortes “rot” ins Englische oder Französische kein Beweis des Verstehens. Darum ist das rote Täfelchen ein primäres Zeichen für “rot”, dagegen jedes Wort ein sekundäres // abgeleitetes // Zeichen.” ((Aber das zeigt nur, was ich mit dem “Verstehen des Wortes rot” meine. ⌊⌊Wenn [e|E]iner sagte: “es gilt mit Recht als ein Zeichen des Verständnisses … so
47 auch das Wort ‘rot’
verstanden.
Wie man sagen kann, gewisse Schmerzen gelten mit Recht als Symptom
dieser und dieser Krankheit?
So ist es natürlich nicht gemeint.
Also soll es wohl heissen, dass
die Fähigkeit, rote Gegenstände herauszugreifen, der
spezifische Test Probe dessen ist, was wir
Verständnis des Wortes ‘rot’ nennen.
Dann bestimmt diese Angabe also, was wir
48 Fall, wo Einer sagt “ich
weiss, dass dieses Wort dasselbe
bedeutet, wie jenes, weiss aber nicht, was es
bedeutet (sie bedeuten)”.
Willst Du den ersten Teil dieses Satzes verstehen, so frage
Dich: “wie konnte er es wissen?”
– willst Du den zweiten Teil verstehen, so frage: “wie
kann er erfahren, was das Wort bedeutet?” –
|
To cite this element you can use the following URL:
BOXVIEW: http://wittgensteinsource.org/BTE/Ts-213,45v[2]et45v[3]et46r[4]et45v[4]et47r[1]et48r[1]_d
RDF: http://wittgensteinsource.org/BTE/Ts-213,45v[2]et45v[3]et46r[4]et45v[4]et47r[1]et48r[1]_d/rdf
JSON: http://wittgensteinsource.org/BTE/Ts-213,45v[2]et45v[3]et46r[4]et45v[4]et47r[1]et48r[1]_d/json