What about the colour-samples that A shows to B, – do they belong to the language? As you like. They don't belong to
our spoken
the verbal
language; but if I say to someone, “Pronounce the word
9
the word ‘
the
that
‘”, you will count call the second “the” also as part [f|o]f the sentence. Yet it plays a very similar role to that of a coloured
bit of paper
square
in ˇthe language game ([9|11]): it is a sam[le|pl]e of what the other person is supposed to say, just as the coloured square is a sample of what B is supposed to bring.
      It is the most natural thing and it causes the least confusion if we
count
reckon
the samples among the instruments of the language.