194 || 5.
“Aber ich meine nicht, daß, was ich jetzt (beim
Erfassen) tue, die künftige Verwendung
kausal und
erfahrungsmäßig bestimmt, sondern daß, in einer
seltsamen Weise, diese Verwendung selbst in irgend einem
Sinne
, gegenwärtig ist.” – Aber ‘in
irgend einem
Sinne’ ist sie es ja! Eigentlich ist an dem, was du sagst,
falsch nur der Ausdruck “in seltsamer Weise”. Das Übrige
ist richtig; und seltsam erscheint der Satz nur, wenn
man sich zu ihm ein anderes
Sprachspiel vorstellt, als
das, worin wir ihn tatsächlich verwenden. (Jemand sagte
mir, er habe sich als Kind darüber gewundert,
wie denn || daß der
Schneider
‘ein Kleid nähe || nähen könne’ – er dachte
, dies heißt, es || dies heiße, es werde || würde durch
(bloßes
) Nähen ein Kleid erzeugt;
indem man etwa || etwa indem man || indem man Faden an Faden
legt und aneinander nähe || näht.)